TELC C2 Wortschatz

0noch lernen
1 / 606
kann ich0
abgründig
Leertaste oder Klick zum Umdrehen
abgründig
Leertaste oder Klick zum Umdrehen
profound, sinister, abysmal

In seinen Romanen offenbart sich ein abgründiger Humor.

Leertaste oder Klick zum Umdrehen

Alle 606 Wörter

  • abgründig
    profound, sinister, abysmal
  • allgegenwärtig
    omnipresent, ubiquitous
  • anheimelnd
    cosy, homely
  • anrüchig
    dubious, disreputable
  • augenfällig
    conspicuous, glaring
  • behäbig
    sluggish, ponderous, stout
  • beredt
    eloquent, telling
  • bestechend
    compelling, striking
  • betörend
    beguiling, intoxicating
  • bezwingend
    captivating, irresistible
  • blumig
    flowery, florid
  • dürftig
    scanty, meagre, paltry
  • ebenbürtig
    equal, on a par
  • eigentümlich
    peculiar, odd, characteristic
  • erbaulich
    edifying, uplifting
  • erlesen
    exquisite, choice
  • ersprießlich
    fruitful, profitable
  • fadenscheinig
    flimsy, threadbare
  • fahrig
    jittery, fidgety, distracted
  • famos
    splendid, capital
  • feinsinnig
    subtle, refined
  • gediegen
    solid, tasteful, high-quality
  • geharnischt
    scathing, vehement
  • geheuer
    reassuring (usu. negated: uneasy)
  • gehörig
    considerable, proper
  • gemächlich
    leisurely, unhurried
  • geschliffen
    polished, refined
  • gewieft
    shrewd, cunning
  • glanzvoll
    glittering, brilliant
  • hanebüchen
    outrageous, preposterous
  • herrisch
    domineering, imperious
  • hinfällig
    invalid, obsolete, frail
  • hochtrabend
    pompous, grandiose
  • illuster
    illustrious, distinguished
  • inbrünstig
    fervent, ardent
  • jäh
    sudden, abrupt, steep
  • kläglich
    pitiful, miserable
  • klamm
    numb with cold, damp; short of cash
  • kühn
    bold, daring
  • lapidar
    terse, succinct
  • lauschig
    snug, secluded, cosy
  • leidlich
    tolerable, passable
  • lichterloh
    ablaze, blazing
  • mannigfach
    manifold, multifarious
  • markant
    striking, distinctive
  • mäkelig
    fussy, fault-finding
  • niederträchtig
    malicious, vile
  • nichtssagend
    meaningless, vacuous
  • obskur
    obscure, dubious
  • penibel
    meticulous, fastidious
  • pittoresk
    picturesque
  • possierlich
    cute, droll
  • prätentiös
    pretentious
  • prunkvoll
    splendid, sumptuous
  • quälend
    agonising, tormenting
  • rastlos
    restless, tireless
  • redselig
    talkative, garrulous
  • reumütig
    repentant, contrite
  • ruchlos
    heinous, nefarious
  • rührig
    active, enterprising
  • sattsam
    amply, all too (well)
  • schalkhaft
    mischievous, roguish
  • schemenhaft
    shadowy, vague
  • schnöde
    contemptible, base, shabby
  • schwülstig
    bombastic, turgid
  • sinnfällig
    evident, palpable
  • spröde
    brittle, aloof, austere
  • stattlich
    imposing, stately, sizeable
  • störrisch
    stubborn, obstinate
  • tadellos
    impeccable, flawless
  • trefflich
    excellent, splendid
  • überschwänglich
    effusive, exuberant
  • unbändig
    irrepressible, boundless
  • ungestüm
    impetuous, tempestuous
  • unnachahmlich
    inimitable
  • unsäglich
    unspeakable, untold
  • unscheinbar
    inconspicuous, plain
  • untadelig
    irreproachable, blameless
  • unverhohlen
    undisguised, overt
  • unverwüstlich
    indestructible, irrepressible
  • unwiderruflich
    irrevocable, final
  • unwirsch
    gruff, curt, surly
  • üppig
    lush, opulent, abundant
  • verheißungsvoll
    promising, auspicious
  • vermessen
    presumptuous, audacious
  • verwegen
    daring, foolhardy
  • vollmundig
    grandiloquent, full-bodied
  • wagemutig
    daring, intrepid
  • weitschweifig
    long-winded, rambling
  • wohlfeil
    cheap, trite; (archaic) inexpensive
  • wortgewandt
    articulate, eloquent
  • würdevoll
    dignified
  • zwanglos
    casual, informal
  • zähflüssig
    sluggish, viscous
  • zugetan
    fond of, devoted to
  • altbacken
    stale, old-fashioned
  • arglos
    naive, unsuspecting
  • aufbrausend
    hot-tempered, irascible
  • beschwingt
    buoyant, lively
  • dreist
    brazen, impudent
  • durchtrieben
    wily, crafty
  • erquicklich
    refreshing, pleasant
  • gebührend
    due, fitting
  • geschmeidig
    supple, lithe, smooth
  • gewogen
    favourably disposed
  • jovial
    jovial, genial
  • leutselig
    affable, condescendingly friendly
  • sittsam
    demure, decorous
  • gar
    even, at all (intensifier)
  • fürwahr
    truly, indeed
  • mitnichten
    by no means
  • beileibe
    by no means, certainly not
  • schwerlich
    hardly, scarcely
  • gleichsam
    as it were, so to speak
  • vollends
    completely, utterly
  • zugegebenermaßen
    admittedly
  • bekanntermaßen
    as is well known
  • eingedenk
    mindful of, bearing in mind
  • sintemal
    (archaic) since, because
  • obgleich
    although
  • wenngleich
    even though, albeit
  • dieweil
    (archaic) while, whereas
  • alsbald
    forthwith, presently
  • hernach
    afterwards, thereafter
  • fortan
    from now on, henceforth
  • zeitlebens
    all one’s life, ever
  • allenthalben
    everywhere, on all sides
  • sonder
    (archaic) without
  • die Gemütsart, Gemütsarten
    disposition, temperament
  • die Wesensart, Wesensarten
    nature, essential character
  • das Naturell
    natural disposition, temperament
  • die Lebensart, Lebensarten
    manner of living, savoir-vivre
  • die Contenance
    composure, self-possession
  • die Fassung
    composure
  • die Unerschütterlichkeit
    imperturbability, steadfastness
  • die Melancholie
    melancholy
  • die Inbrunst
    fervour, ardour
  • die Leidenschaftlichkeit
    passionateness, fervency
  • der Überschwang
    exuberance, effusiveness
  • die Nonchalance
    nonchalance, casualness
  • die Arglosigkeit
    guilelessness, naivety
  • die Gutmütigkeit
    good-naturedness
  • die Hartherzigkeit
    hard-heartedness
  • die Hämischkeit
    spitefulness, snideness
  • die Mitleidlosigkeit
    pitilessness, ruthlessness
  • das Erbarmen
    mercy, compassion
  • die Barmherzigkeit
    mercy, charity
  • die Langmut
    forbearance, long-suffering patience
  • die Sanftmut
    gentleness, meekness
  • der Übermut
    high spirits, recklessness
  • die Verschlagenheit
    craftiness, cunning
  • die Hinterlist
    deviousness, treachery
  • die Lauterkeit
    integrity, purity of motive
  • die Redlichkeit
    honesty, uprightness
  • die Zaghaftigkeit
    timidity, hesitancy
  • der Dünkel
    conceit, snobbery
  • die Bedrücktheit
    gloom, depressed mood
  • die Verstocktheit
    obstinacy, stubbornness
  • die Schroffheit
    brusqueness, curtness
  • die Selbstverleugnung
    self-denial, self-abnegation
  • die Zähigkeit
    tenacity, doggedness
  • die Beherztheit
    courage, boldness
  • die Unerschrockenheit
    fearlessness, intrepidity
  • die Tollkühnheit
    foolhardiness, daredevilry
  • die Kleinmütigkeit
    faint-heartedness, pusillanimity
  • die Furchtsamkeit
    timorousness, fearfulness
  • die Verwegenheit, Verwegenheiten
    audacity, daring
  • die Wortkargheit
    taciturnity
  • die Redseligkeit
    talkativeness, garrulity
  • der Jähzorn
    violent temper, irascibility
  • die Gefügigkeit
    compliance, docility
  • die Eigensinnigkeit
    wilfulness, obstinacy
  • die Halsstarrigkeit
    stubbornness, obstinacy
  • die Gewissensbisse, Gewissensbisse
    pangs of conscience, remorse
  • das Unbehagen
    unease, discomfort
  • das Entzücken
    delight, rapture
  • die Verzückung
    ecstasy, rapture
  • die Gier
    greed, avidity
  • die Missgunst
    envy, resentment
  • die Wankelmütigkeit
    fickleness, vacillation
  • die Wesensfremdheit
    difference in nature, incompatibility
  • sich gedulden
    to be patient, to wait patiently
  • frohlocken
    to rejoice, to exult
  • verzagen
    to lose heart, to despair
  • erschaudern
    to shudder, to be horrified
  • sich erdreisten
    to have the audacity, to dare
  • geziemen
    to befit, to be proper
  • gebühren
    to be due, to be owed
  • sich entäußern
    to divest oneself, to renounce
  • frönen
    to indulge in, to give oneself over to
  • erbeben
    to tremble, to quake
  • verschmähen
    to spurn, to scorn
  • sich gebärden
    to behave, to carry on
  • einsilbig
    monosyllabic, terse
  • wortkarg
    taciturn, sparing with words
  • jähzornig
    hot-tempered, irascible
  • sanftmütig
    gentle, meek
  • hartherzig
    hard-hearted, callous
  • barmherzig
    merciful, charitable
  • schadenfroh
    gloating, gleeful at others’ misfortune
  • gutmütig
    good-natured, kindly
  • verschlagen
    crafty, sly
  • hinterlistig
    cunning, treacherous
  • redlich
    honest, upright
  • zaghaft
    timid, hesitant
  • kleinmütig
    faint-hearted, timorous
  • unerschrocken
    fearless, intrepid
  • furchtlos
    fearless, dauntless
  • tollkühn
    foolhardy, daredevil
  • waghalsig
    reckless, daring
  • gefügig
    compliant, submissive
  • halsstarrig
    stubborn, obstinate
  • verstockt
    obstinate, unrepentant
  • schroff
    brusque, curt
  • beklommen
    apprehensive, uneasy
  • schwermütig
    melancholic, gloomy
  • nonchalant
    nonchalant, casual
  • unbarmherzig
    merciless, pitiless
  • standhaft
    steadfast, resolute
  • das Paradoxon, Paradoxa
    paradox
  • das Dilemma, Dilemmata
    dilemma
  • der Antagonismus, Antagonismen
    antagonism, opposition
  • die Polarität, Polaritäten
    polarity
  • die Disposition, Dispositionen
    disposition, predisposition
  • die Konstellation, Konstellationen
    constellation, configuration
  • das Gefälle, Gefälle
    gradient, disparity
  • die Affinität, Affinitäten
    affinity
  • die Resonanz, Resonanzen
    resonance, response
  • die Reibung, Reibungen
    friction
  • der Wendepunkt, Wendepunkte
    turning point
  • die Bruchstelle, Bruchstellen
    fracture point, fault line
  • die Schwelle, Schwellen
    threshold
  • der Übergang, Übergänge
    transition
  • die Zäsur, Zäsuren
    caesura, decisive break
  • die Kontinuität, Kontinuitäten
    continuity
  • die Diskontinuität, Diskontinuitäten
    discontinuity
  • die Endlichkeit
    finitude, mortality
  • die Unermesslichkeit
    immensity, vastness
  • die Triebkraft, Triebkräfte
    driving force
  • die Vorbedingung, Vorbedingungen
    precondition
  • das Zusammenspiel
    interaction, interplay
  • die Eigendynamik
    self-perpetuating momentum
  • der Selbstläufer, Selbstläufer
    sure thing, self-running success
  • der Fehlschluss, Fehlschlüsse
    logical fallacy
  • das Scheinargument, Scheinargumente
    spurious argument
  • die Gemengelage, Gemengelagen
    tangled situation, complex mix
  • die Verquickung, Verquickungen
    entanglement, intertwining
  • die Spielart, Spielarten
    variety, variant
  • die Ausprägung, Ausprägungen
    manifestation, form
  • die Erscheinungsform, Erscheinungsformen
    manifestation, form of appearance
  • die Abstufung, Abstufungen
    gradation
  • die Vielzahl
    multitude, large number
  • die Fülle
    abundance, wealth
  • das Geflecht, Geflechte
    web, network
  • der Sinngehalt, Sinngehalte
    meaning, semantic content
  • die Willkürlichkeit
    arbitrariness
  • die Unumkehrbarkeit
    irreversibility
  • die Zwangslage, Zwangslagen
    predicament, constraint
  • die Zwickmühle, Zwickmühlen
    quandary, no-win situation
  • die Aporie, Aporien
    aporia, philosophical impasse
  • die Antinomie, Antinomien
    antinomy
  • die Chiffre, Chiffren
    cipher, symbol
  • der Topos, Topoi
    topos, recurring motif
  • das Leitmotiv, Leitmotive
    leitmotif, central theme
  • der Subtext, Subtexte
    subtext
  • die Zwiespältigkeit
    ambivalence, conflictedness
  • der Zwiespalt, Zwiespälte
    inner conflict
  • die Vergeblichkeit
    futility
  • der Wesenskern, Wesenskerne
    essential core
  • der Kerngehalt
    core meaning, essence
  • das Substrat, Substrate
    substratum, underlying base
  • das Substanzielle
    the substantial, the essential
  • der Nukleus, Nuklei
    nucleus, core
  • der Nährboden, Nährböden
    breeding ground
  • der Katalysator, Katalysatoren
    catalyst
  • das Korrektiv, Korrektive
    corrective, check
  • das Gegengewicht, Gegengewichte
    counterweight
  • der Gegenpol, Gegenpole
    antipode, counterpole
  • der Bezugspunkt, Bezugspunkte
    point of reference
  • der Gradmesser, Gradmesser
    measure, indicator
  • der Prüfstein, Prüfsteine
    touchstone, test
  • der Lackmustest, Lackmustests
    litmus test
  • die Wasserscheide, Wasserscheiden
    watershed
  • der Meilenstein, Meilensteine
    milestone
  • der Eckpfeiler, Eckpfeiler
    cornerstone
  • der Grundpfeiler, Grundpfeiler
    mainstay, fundamental pillar
  • der Scheideweg, Scheidewege
    crossroads
  • der Schwellenwert, Schwellenwerte
    threshold value
  • der Kipppunkt, Kipppunkte
    tipping point
  • die Dynamik, Dynamiken
    dynamic, momentum
  • die Vorprägung, Vorprägungen
    predisposition, prior conditioning
  • die Gleichzeitigkeit
    simultaneity
  • die Rückkopplung, Rückkopplungen
    feedback loop
  • der Teufelskreis, Teufelskreise
    vicious circle
  • die Sogwirkung, Sogwirkungen
    pull, magnetic effect
  • die Tiefenstruktur, Tiefenstrukturen
    deep structure
  • die Zwischentöne
    subtle nuances (pl.)
  • der Beigeschmack
    aftertaste, undertone
  • der Anschein
    semblance, appearance
  • das Truggebilde, Truggebilde
    illusion, figment
  • die Fiktion, Fiktionen
    fiction, construct
  • die Projektion, Projektionen
    projection
  • die Hybris
    hubris
  • die Katharsis
    catharsis
  • die Interessenlage, Interessenlagen
    configuration of interests
  • die Entzweiung, Entzweiungen
    estrangement, schism
  • die Verwerfung, Verwerfungen
    rift, fault line
  • das Gefüge, Gefüge
    structure, fabric
  • charakterisieren
    to characterize
  • sich manifestieren
    to manifest itself
  • gereichen
    to redound to, to be conducive to
  • wurzeln
    to be rooted in
  • sich speisen
    to be fed by, to draw on
  • sich ableiten
    to be derived from
  • durchziehen
    to run through, to pervade
  • sich auflösen
    to dissolve, to resolve
  • überlagern
    to overlay, to overshadow
  • sich bedingen
    to mutually condition each other
  • sich verschränken
    to intertwine, to interlock
  • sich offenbaren
    to reveal itself, to become apparent
  • das Unterfangen, Unterfangen
    undertaking, venture
  • der Widerhall, Widerhalle
    echo, resonance
  • das Trugbild, Trugbilder
    illusion, mirage
  • der Zwist, Zwiste
    quarrel, discord
  • die Muße
    leisure, contemplative idleness
  • das Gebaren
    demeanor, conduct
  • die Bürde, Bürden
    burden
  • der Frevel, Frevel
    sacrilege, outrage
  • die Gepflogenheit, Gepflogenheiten
    custom, convention
  • die Maßgabe
    stipulation, provision
  • das Ansinnen, Ansinnen
    unreasonable demand, request
  • der Vorwand, Vorwände
    pretext, pretense
  • die Verheißung, Verheißungen
    promise, portent
  • das Versäumnis, Versäumnisse
    omission, negligence
  • das Zerwürfnis, Zerwürfnisse
    falling-out, rift
  • die Widmung, Widmungen
    dedication
  • die Anwandlung, Anwandlungen
    impulse, fit
  • das Wagnis, Wagnisse
    risk, daring venture
  • der Gewahrsam
    custody, detention
  • die Obhut
    care, custody
  • die Tücke, Tücken
    treachery, malice
  • die List, Listen
    cunning, ruse
  • die Ränke
    intrigues, machinations
  • die Zuflucht, Zufluchten
    refuge, recourse
  • das Sehnen
    yearning, longing
  • das Bangen
    anxious dread, fear
  • der Frohsinn
    cheerfulness, gaiety
  • die Trübsal
    affliction, gloom
  • der Verdruss
    annoyance, vexation
  • der Hader
    strife, discord
  • der Eifer
    zeal, ardor
  • die Tatkraft
    vigor, energy
  • der Schwung, Schwünge
    momentum, verve
  • der Belang, Belange
    importance, concern
  • das Ungemach
    hardship, adversity
  • die Drangsal, Drangsale
    tribulation, affliction
  • die Geringschätzung
    disdain, contempt
  • die Hochachtung
    high esteem, respect
  • die Ehrfurcht
    awe, reverence
  • die Läuterung, Läuterungen
    purification, catharsis
  • die Entsagung, Entsagungen
    renunciation, abnegation
  • die Sühne
    atonement, expiation
  • die Buße, Bußen
    penance, repentance
  • die Vorsehung
    providence
  • der Irrglaube, Irrglauben
    false belief, misconception
  • das Gleichnis, Gleichnisse
    parable, simile
  • die Wehklage, Wehklagen
    lament, wailing
  • die Anmutung, Anmutungen
    impression, semblance
  • das Antlitz, Antlitze
    countenance, face
  • das Labsal
    solace, refreshment
  • die Entrüstung
    indignation, outrage
  • der Edelmut
    magnanimity, nobility
  • der Unrat
    refuse, filth
  • die Arglist
    guile, malice
  • die Niedertracht
    baseness, vileness
  • die Schmach
    disgrace, ignominy
  • die Zwietracht
    discord, dissension
  • die Fügung, Fügungen
    twist of fate, providence
  • die Verklärung, Verklärungen
    transfiguration, idealization
  • der Prunk
    pomp, ostentation
  • die Schmeichelei, Schmeicheleien
    flattery
  • die Heuchelei, Heucheleien
    hypocrisy
  • die Anfechtung, Anfechtungen
    temptation, tribulation
  • die Untat, Untaten
    misdeed, atrocity
  • die Schmähung, Schmähungen
    vilification, insult
  • die Maßregelung, Maßregelungen
    reprimand, disciplining
  • die Ermahnung, Ermahnungen
    admonition, exhortation
  • die Eingebung, Eingebungen
    inspiration, intuition
  • das Vorgefühl, Vorgefühle
    foreboding, presentiment
  • das Sinnen
    musing, contemplation
  • die Versenkung
    absorption, deep reflection
  • die Einkehr
    introspection, contemplation
  • die Bedrängnis, Bedrängnisse
    distress, plight
  • die Heimsuchung, Heimsuchungen
    affliction, visitation
  • die Pein
    torment, anguish
  • der Gram
    deep grief, sorrow
  • der Jammer
    misery, lamentable state
  • der Seufzer, Seufzer
    sigh
  • die Wohltat, Wohltaten
    blessing, benefaction
  • die Huld
    grace, favor
  • die Hoheit, Hoheiten
    majesty, sublimity
  • die Gediegenheit
    solidity, quality
  • die Heimstatt
    home, abode
  • die Stätte, Stätten
    site, place
  • die Gefilde
    realms, climes
  • die Einöde, Einöden
    wilderness, desolation
  • die Abgeschiedenheit
    seclusion, isolation
  • die Verlassenheit
    abandonment, forlornness
  • das Zwielicht
    twilight, ambiguity
  • die Finsternis, Finsternisse
    darkness, gloom
  • der Abglanz
    reflection, faint echo
  • das Gemüt, Gemüter
    mind, temperament
  • der Taumel
    frenzy, intoxication
  • die Ergebenheit
    submission, devotion
  • die Bedächtigkeit
    deliberateness, circumspection
  • der Scharfsinn
    acumen, ingenuity
  • der Tiefsinn
    profundity, deep meaning
  • das Brauchtum
    folk customs, tradition
  • die Nachwelt
    posterity
  • die Mitwelt
    contemporaries
  • der Werdegang, Werdegänge
    career path, development
  • der Widerstreit
    conflict, clash
  • der Ermessensspielraum, Ermessensspielräume
    discretionary scope, latitude
  • die Obliegenheit, Obliegenheiten
    incumbent duty, obligation
  • die Bevollmächtigung, Bevollmächtigungen
    authorization, power of attorney
  • der Einspruch, Einsprüche
    objection, appeal
  • die Mediation, Mediationen
    mediation
  • die Restitution, Restitutionen
    restitution, return
  • die Enteignung, Enteignungen
    expropriation
  • die Treuhand
    trust, fiduciary administration
  • der Zuständigkeitsbereich, Zuständigkeitsbereiche
    area of jurisdiction, remit
  • die Verfügung, Verfügungen
    order, decree, disposition
  • das Transparenzgebot, Transparenzgebote
    transparency requirement
  • die Subsidiarität
    subsidiarity
  • die Regulierungsbehörde, Regulierungsbehörden
    regulatory authority
  • die Nachhaltigkeitsstrategie, Nachhaltigkeitsstrategien
    sustainability strategy
  • der Präzedenzfall, Präzedenzfälle
    precedent (legal case)
  • die Zession, Zessionen
    assignment, cession
  • der Liquiditätsengpass, Liquiditätsengpässe
    liquidity shortage
  • die Rezessionsphase, Rezessionsphasen
    recessionary phase
  • das Bruttoinlandsprodukt, Bruttoinlandsprodukte
    gross domestic product (GDP)
  • die Teuerung, Teuerungen
    price increase, inflation
  • der Konjunkturabschwung, Konjunkturabschwünge
    economic downturn
  • die Diversifizierung, Diversifizierungen
    diversification
  • die Amortisation, Amortisationen
    amortization, payback
  • die Tilgung, Tilgungen
    repayment, amortization of debt
  • die Insolvenzmasse, Insolvenzmassen
    insolvency estate, bankruptcy assets
  • der Streubesitz
    free float (shares)
  • die Marktsättigung
    market saturation
  • die Abschreibung, Abschreibungen
    depreciation, write-off
  • die Konsolidierung, Konsolidierungen
    consolidation
  • das Oligopol, Oligopole
    oligopoly
  • die Volatilität
    volatility
  • die Prädisposition, Prädispositionen
    predisposition
  • die Pathogenese, Pathogenesen
    pathogenesis
  • die Remission, Remissionen
    remission
  • die Prävalenz, Prävalenzen
    prevalence
  • die Inzidenz, Inzidenzen
    incidence
  • die Kohorte, Kohorten
    cohort
  • das Korrelat, Korrelate
    correlate
  • die Komorbidität, Komorbiditäten
    comorbidity
  • die Ätiologie, Ätiologien
    etiology, cause of disease
  • die Prognose, Prognosen
    prognosis, forecast
  • die Symptomatik, Symptomatiken
    symptomatology, clinical picture
  • die Placebogruppe, Placebogruppen
    placebo group
  • die Falsifikation, Falsifikationen
    falsification
  • die Kalibrierung, Kalibrierungen
    calibration
  • die Extrapolation, Extrapolationen
    extrapolation
  • die Approximation, Approximationen
    approximation
  • die Heuristik, Heuristiken
    heuristic
  • die Redundanz, Redundanzen
    redundancy
  • die Streuung, Streuungen
    dispersion, scatter, variance
  • die Determinante, Determinanten
    determinant
  • die Maxime, Maximen
    maxim, guiding principle
  • das Pendant, Pendants
    counterpart, equivalent
  • die Prärogative, Prärogativen
    prerogative
  • die Hegemonie, Hegemonien
    hegemony
  • das Moratorium, Moratorien
    moratorium
  • die Ratifizierung, Ratifizierungen
    ratification
  • die Restriktion, Restriktionen
    restriction
  • die Konzession, Konzessionen
    concession
  • prognostizieren
    to forecast, to predict
  • attestieren
    to certify, to attest
  • konzedieren
    to concede, to grant
  • evaluieren
    to evaluate
  • implementieren
    to implement
  • konsolidieren
    to consolidate
  • kompensieren
    to compensate, to offset
  • antizipieren
    to anticipate
  • substituieren
    to substitute
  • korrelieren
    to correlate
  • extrapolieren
    to extrapolate
  • verifizieren
    to verify
  • falsifizieren
    to falsify, to refute
  • aggregieren
    to aggregate
  • delegieren
    to delegate
  • priorisieren
    to prioritize
  • mandatieren
    to mandate, to commission
  • ratifizieren
    to ratify
  • rekurrieren
    to refer back, to have recourse to
  • plädieren
    to plead, to advocate
  • entrichten
    to pay, to remit
  • veräußern
    to sell, to dispose of
  • gegenüberstellen
    to juxtapose, to compare
  • fahrlässig
    negligent
  • rückläufig
    declining, decreasing
  • volatil
    volatile
  • reziprok
    reciprocal
  • idiopathisch
    idiopathic, of unknown cause
  • reversibel
    reversible
  • kontraproduktiv
    counterproductive
  • anheimstellen
    to leave to someone’s discretion
  • aufbürden
    to burden, to saddle (with)
  • sich befleißigen
    to take pains to, to make an effort
  • begehren
    to desire, to covet
  • beipflichten
    to agree with, to concur
  • bemänteln
    to gloss over, to disguise
  • bezichtigen
    to accuse, to charge (with)
  • brandmarken
    to brand, to denounce
  • darben
    to suffer want, to go hungry
  • einflößen
    to instill, to inspire (a feeling)
  • entlehnen
    to borrow, to derive (a term)
  • entsagen
    to renounce, to forgo
  • erheischen
    to demand, to require
  • ersinnen
    to devise, to contrive
  • geloben
    to vow, to pledge solemnly
  • gemahnen
    to be reminiscent of, to recall
  • harren
    to await, to wait (for)
  • kundgeben
    to make known, to proclaim
  • lavieren
    to maneuver, to navigate cautiously
  • liebäugeln
    to toy with the idea, to flirt with
  • paktieren
    to make a pact, to collude
  • sich ranken
    to entwine, to be woven around
  • raunen
    to murmur, to whisper
  • schmachten
    to languish, to pine
  • sich anschicken
    to prepare to, to be about to
  • sich auflehnen
    to rebel, to revolt
  • sich bemächtigen
    to seize, to take possession of
  • sich entspinnen
    to develop, to ensue (of a conversation)
  • sinnieren
    to muse, to ponder
  • sondieren
    to probe, to explore (options)
  • strotzen
    to be full of, to teem with
  • trachten
    to strive for, to seek (after)
  • unterjochen
    to subjugate, to enslave
  • verbrämen
    to dress up, to embellish (to soften)
  • verdrießen
    to annoy, to vex
  • vermögen
    to be able to, to be capable of
  • versiegen
    to run dry, to dry up
  • vorgaukeln
    to feign, to delude (someone) with
  • wähnen
    to imagine, to fancy (mistakenly)
  • weilen
    to stay, to dwell, to sojourn
  • widerfahren
    to befall, to happen (to someone)
  • zementieren
    to cement, to entrench (figuratively)
  • zürnen
    to be angry with, to be wrathful
  • zusetzen
    to take a toll on, to press hard
  • abhandeln
    to treat, to deal with (a topic)
  • anprangern
    to denounce, to pillory
  • herausarbeiten
    to work out, to bring out clearly
  • nahebringen
    to convey, to make accessible
  • anbahnen
    to initiate, to be in the offing
  • anmerken
    to remark, to note
  • aufbegehren
    to rebel, to protest
  • auskosten
    to savor, to relish to the full
  • ausmerzen
    to eradicate, to eliminate
  • beirren
    to disconcert, to put off (one’s course)
  • besinnen
    to reflect, to call to mind
  • bewahrheiten
    to come true, to prove true
  • bezeugen
    to attest, to testify to
  • einverleiben
    to annex, to incorporate
  • entgleiten
    to slip away, to slip out of (one’s grasp)
  • entlocken
    to elicit, to coax out of
  • entrinnen
    to escape, to elude
  • entsinnen
    to recollect, to recall
  • erlangen
    to attain, to obtain
  • ersehnen
    to long for, to yearn for
  • geißeln
    to castigate, to denounce
  • genesen
    to recover, to convalesce
  • geraten
    to get into, to end up (in a state)
  • huldigen
    to pay homage, to do homage to
  • lechzen
    to thirst for, to crave
  • nötigen
    to compel, to coerce
  • obliegen
    to be incumbent on, to fall to
  • pochen
    to insist on, to throb
  • preisgeben
    to reveal, to give away
  • rügen
    to reprimand, to censure
  • tilgen
    to pay off, to erase
  • unterhöhlen
    to undermine, to erode
  • verabscheuen
    to abhor, to detest
  • verbürgen
    to guarantee, to vouch for
  • verdammen
    to condemn, to damn
  • verebben
    to subside, to die down
  • verhehlen
    to conceal, to hide (a feeling)
  • verkümmern
    to atrophy, to waste away
  • verleugnen
    to disown, to deny
  • verschanzen
    to entrench oneself, to hide behind
  • versöhnen
    to reconcile, to conciliate
  • verwerfen
    to reject, to dismiss
  • verwirken
    to forfeit, to lose (a right)
  • wuchern
    to proliferate, to run rampant
  • zerren
    to drag, to tug (into the open)
  • überhandnehmen
    to get out of hand, to become rampant
  • überlisten
    to outwit, to outsmart
  • überstrahlen
    to outshine, to eclipse
  • aberkennen
    to strip of, to revoke
  • beschönigen
    to gloss over, to whitewash
  • beschwören
    to invoke, to conjure up
606 WörterKostenlosohne Anmeldungohne Abo

Wörter kennen ist nicht dasselbe wie die Prüfung bestehen.

Teste dich unter echten Prüfungsbedingungen.

Prüfungen ansehen